Translation of بالطُّرُقِ الطَّبيعِيَّة

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic بالطُّرُقِ الطَّبيعِيَّة

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • el naturalismo (n.) , m
          طبيعية
          more ...
        • la consecuencia (n.) , f
          نتيجة طبيعية
          more ...
        • la dotación (n.) , f
          موهبة طبيعية
          more ...
        • el corolario (n.) , m
          نتيجة طبيعية
          more ...
        • la secuela (n.) , f
          نتيجة طبيعية
          more ...
        • la fisioterapia (n.) , f
          مداواة طبيعية
          more ...
        • la normalidad (n.) , f
          حالة طبيعية
          more ...
        • el fenómeno (n.) , m
          ظاهرة طبيعية
          more ...
        • la apetencia (n.) , f
          ألفة طبيعية
          more ...
        • el paisaje (n.) , m
          صورة لمناظر طبيعية
          more ...
        • el panorama (n.) , m
          صورة لمناظر طبيعية
          more ...
        • la horizontal (n.) , f
          صورة لمناظر طبيعية
          more ...
        • el ocultismo (n.) , m
          دراسة القوى الفوق طبيعية
          more ...
        • el rebote (n.) , m
          عودة إلى الحالة الطبيعية
          more ...

        Examples
        • Uso métodos naturales. Eso es todo.
          أستخدم طرق الطبيعة وحسب
        • Bueno, por suerte para ti, soy sanadora naturópata.
          حسنا,لحسن حظك أنا معالجة بالطرق الطبيعية
        • Lo único que tenemos son tres hombres que murieron... ...por muertes naturales, muy diferentes.
          هم 3 رجال ماتوا بثلاث طرق طبيعية مختلفة
        • Entre las aplicaciones del sistema figuraban la protección vial y la vigilancia de las avalanchas de origen natural.
          وتشمل تطبيقات هذا النظام حماية الطرق ورصد التيهورات الطبيعية المنشأ.
        • Los datos extraídos de la misma encuesta indican que el método más comúnmente utilizado es el dispositivo intrauterino (43%), seguido por la píldora anticonceptiva (26,4%). Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).
          تشير البيانات من المسح ذاته أن أكثر الوسائل انتشاراً هي اللولب بنسبة 43% يليها الحبوب بنسبة 26.4% ويأتي بالترتيب بعد ذلك الطرق الطبيعية باعتماد فترة الأمان مشكلة نسبة 18.4%.
        • Aceites de oliva vírgenes: aceites obtenidos del fruto del olivo únicamente por procedimientos mecánicos o por otros procedimientos físicos en condiciones, especialmente térmicas, que no produzcan la alteración del aceite, que no hayan tenido más tratamiento que el lavado, la decantación, la centrifugación y el filtrado.
          ألف- زيوت الزيتون البكر: زيوت مستخلصة من ثمرة شجرة الزيتون فقط بطرق ميكانيكية أو طرق طبيعية أخرى في ظروف، حرارية على وجه الخصوص، لا تسبب إخلالاً بجودة الزيت، وبدون أية معالجة سوى الغسل والصفق وقوة الطرد المركزية والترشيح.
        • Aceites de oliva vírgenes: Aceites obtenidos del fruto del olivo únicamente por procedimientos mecánicos o por otros procedimientos físicos en condiciones, especialmente térmicas, que no produzcan la alteración del aceite, que no hayan tenido más tratamiento que el lavado, la decantación, la centrifugación y el filtrado.
          ألف- زيوت الزيتون البكر: زيوت مستخلصة من ثمرة شجرة الزيتون فقط بطرق ميكانيكية أو طرق طبيعية أخرى في ظروف، حرارية على وجه الخصوص، لا تسبب إخلالاً بجودة الزيت، وبدون أية معالجة سوى الغسل والصفق وقوة الطرد المركزية والترشيح.
        • También es preciso desarrollar el acceso a los mercados, los servicios de transporte por carretera y la ordenación de los recursos naturales.
          ويجب كذلك تشجيع الوصول إلى الأسواق، والخدمات الطرقية، وإدارة الموارد الطبيعية.
        • La Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales sustenta tres maneras de lograr progresos.
          وقد أيد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية ثلاثة طرق لإحراز تقدم في هذا المجال.
        • "El futuro está en juego y por eso nos quejamos por trenes y calles para bicicletas y algunos asuntos de gas natural así que levántante de tus afanes somos el tránsito en masa de Estados Unidos".
          "المستقبل على المحكّ وهذا سبب تظاهرنا" من أجل القطارات وطُرق الدرّاجات" "وبعض الغاز الطبيعي "لذا انهض بمؤخرتك"
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)